• Вечерний звон : Cloches du soir

    Soirée Bell (Вечерний звон) est une chanson populaire russe écrite en 1828 par Ivan Kozlov et Alexander Alyabyev . Les paroles seraient adaptées d'un verset de Thomas Moore . Sur un thème russe. Traduction approximative.

     Ces Evening Bells

     Thomas Moore

     Les cloches du soir ! ces cloches du soir ! 

    Combien un conte leur musique raconte, 

    de la jeunesse et à la maison et que le temps doux 

    Quand j'ai entendu leur dernier carillon apaisant.

    Ces heures sont joyeuses passé loin : 

    Et d'un cœur, qui ensuite était gai. 

    Dans la tombe maintenant habite sombre, 

    et n'entend plus ces cloches du soir.

    Et si «twill être quand je serai parti : 

    Ce carillon mélodieux va encore sonner le, 

    Tandis que d'autres bardes doivent marcher dans ces vallons, 

    et de chanter vos louanges, les cloches du soir doux !

    (Les cloches de Saint-Pétersbourg) 

    National Airs.

     

     

     Vladimir MILLER

     

    Yvan REBROFF

    « La nuit à FébéAnne Sylvestre »
    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

  • Commentaires

    1
    Claudine56 Profil de Claudine56
    Mercredi 19 Juin 2013 à 08:58

    Yvan Rebroff ...quelle voix !!!!

    Merci Françoise

    Bises

    2
    Mercredi 19 Juin 2013 à 15:17

    oui!!!!!!! c'est lui le gentil géant!!!! Il était toujours habillé comme en plein hiver! Je me demande qui est le plus basse des deux!!!!

    Tu connais le russe????????????

    3
    Mercredi 19 Juin 2013 à 17:22

    je ne connais pas ....

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :